Når såg du sist ein zomromcom?
Danskane har eit heilt enormt tilfang av nye ord i sproget. I 2012 kom 4997(!) nye ord inn i den danske ordboka. Her er nokre av dei beste.
Denne artikkelen er eldre enn 1 år gamal. Det betyr at noko av informasjonen kan vere utdatert.
Danskane og språket
Danskane er spesielt opptekne av å vera trendy når det kjem til å oppdatera språket. Difor er ord som fotobombe, e-røg og phablet å finna blant nyorda frå 2013.
Er du i tvil, så er ei fotobombe å hoppa inn i biletet til nokon, e-røg er ein e-sigarett, og phablet er ein krysning mellom ein telefon og ein tablet.
Men danskane virkar og til å ha humor – om ikkje er dei berre veldig opptekne av å ha eit presist språk. Du finn nemleg mange merkelege nyord i det danske språket, samla inn av Dansk Sprognævn
LES OGSÅ: Yah! Amerikanorsken lever
Artig bart
Også frå i fjor, finn me blant andre desse nyorda i dansken:
Fladlusdambrug – eit humoristisk ord for bart
Gastroseksuel – ein person som er overdrivent oppteken av god mat
Skammermagt – at kvinner utnyttar forestillinga om manglande likestilling til å få menn til å skamma seg
Zomromcom – ein romantisk zombiekomedie
Øvdagekultur – å bli heime og bruka ein sjukedag fordi ein ikkje føler seg opplagt til å gå på jobb (altså berre litt slapp)
Av desse er det kanskje det litt kranglete ordet «zomromcom» som skil seg mest ut – i denne filmsjangeren er det stort sett berre «Warm Bodies» frå i fjor som har gjort noko ut av seg. Her kan du sjå traileren.
LES OGSÅ: Store skilnader i språkbruk
«Ryste med ballerne»
Sjølvsagt er og twerking og selfie med i den danske ordboka, som kom inn i 2012 og 2013. «Selfie» eksisterer og i det norske språket, men me kan og kalla det sjølvi.
Twerking er vanskeleg å skildra med ord – den danske ordboka definerer det vittig nok som å «ryste med ballerne i dans». Twerke-dronninga Miley Cyrus viser det nok best sjølv.
Sexy ordbok
2012 var eit godt år for danske nyord. I tillegg til twerking kom nær 5000 andre ord inn, som metrosexuel, kinky og blowjob. Det året kom og ordet «bøssepar» – eit mannleg homofilt par.
LES OGSÅ: Vil gi heider via #nynorskmerksemd
Kva tykkjer du om dei danske nyorda?